На улице — дождик и слякоть,
Не знаешь, о чем горевать.
И скучно, и хочется плакать,
Стихи про смысл жизни
Дар напрасный, дар случайный,
Жизнь, зачем ты мне дана?
Иль зачем судьбою тайной
Перевод М. Лозинского
Владей собой среди толпы смятенной,
Тебя клянущей за смятенье всех,
Не плачь о неземной отчизне,
И помни,- более того,
Что есть в твоей мгновенной жизни,
Миры летят. Года летят. Пустая
Вселенная глядит в нас мраком глаз.
А ты, душа, усталая, глухая,
Есть в дикой роще, у оврага,
Зеленый холм. Там вечно тень.
Вокруг - ручья живая влага
Слова разлуки повторяя,
Полна надежд душа твоя;
Ты говоришь: есть жизнь другая
Как день, светла, но непонятна,
Вся - явь, но - как обрывок сна,
Она приходит с речью внятной,
А.М.Ремизову
Я прогнал тебя кнутом
Ризу накрест обвязав,
Свечку к палке привязав,
Реет ангел невелик,
Да. Так диктует вдохновенье:
Моя свободная мечта
Всё льнет туда, где униженье,
И ты, мой юный, мой печальный,
Уходишь прочь!
Привет тебе, привет прощальный
Я долго странствовал по свету,
Я всё увидел, всё узнал,
Но, мглой туманною одета,
Часы не свершили урока,
А маятник точно уснул,
Тогда распахнул я широко
Моя двусмысленная слава
Двусмысленна не потому,
Что я превознесён неправо, -
Из бездны морской белоглавая встала
Волна, и лучами прекрасного дня
Блестит, подвижная громада кристалла,
Вёсны и зимы меняли убранство.
Месяц по небу катился — зловещий фонарь.
Вы, люди, рождались с желаньем скорей умереть,
Часов однообразный бой,
Томительная ночи повесть!
Язык для всех равно чужой
Как женился я, раскаялся;
Да уж поздно, делать нечего:
Обвенчавшись - не разженишься;
Моя любимая страна,
Где ожил я, где я впервые
Узнал восторги удалые
Комментарии