Вечереет. Поздним летом
Пахнет в рощах задремавших.
Золотой на небе синем
Стихи Генриха Гейне
Двое перед разлукой,
Прощаясь, подают
Один другому руку,
Кто влюбился без надежды,
Расточителен, как бог.
Кто влюбиться может снова
Беседка. И вечер. И запахи сада.
В молчанье сидим у окошка мы снова.
От месяца льется и жизнь и отрада.
На земле — война… А в тучах
Три валькирии летучих
День и ночь поют над ней,
У кого есть много, тот
Еще более возьмет;
А как мало, у того
Да, смерть зовет… Но я, признаться,
В лесу хочу с тобой расстаться,
В той дикой чаще, где средь хвои
Ты сулишь нам целый ворох
«Илиад» и «Одиссей»,
Ожидая лавров скорых
Друзья, которых любил я в былом,
Они отплатили мне худшим злом.
И сердце разбито; но солнце мая
В Германии, в дорогой отчизне,
Все любят вишню, древо жизни,
Все тянутся к ее плоду,
Женское тело — те же стихи!
Радуясь дням созиданья,
Эту поэму вписал господь
Много женщин — много блошек,
Много блошек — зуду много.
Пусть кусают! Этих крошек
I
Брось свои иносказанья
И гипотезы святые!
За столиком чайным в гостиной
Спор о любви зашел.
Изысканны были мужчины,
Ты будешь лежать в объятьях моих!
Охвачено лихорадкой,
Дрожит и млеет мое существо
А я гусаров как люблю,
Люблю их очень, право!
И синих и желтых, все равно —
Правдивая история, заимствованная из
старинных документов и переложенная
в изящные немецкие стихи.
«Я, — сказала Афродита, —
Не настолько безрассудна,
Чтоб отдаться без гарантий:
Похожи друг на друга два прекрасных,
Два юных лика, хоть один из них
Бледней другого и гораздо строже,
Не знаю, о чем я тоскую.
Покоя душе моей нет.
Забыть ни на миг не могу я
Комментарии