У парников сидели три богини,
Чтоб их судил Парис, а сами ели дыни.
Российской то сказал нам древности толмач
И стихоткач,
Который сочинил какой-то глупый плач
Без склада
И без лада.
Богини были тут: Паллада,
Юнона
И матерь Купидона.
Юнона подавилась,
Парису для того прекрасной не явилась;
Минерва
Напилась, как стерва;
Венера
Парису кажется прекрасна без примера,
Хотя и все прекрасны были:
Прекрасны таковы Любовь, Надежда, Вера.
А сидя обнажась, весь стыд они забыли.
Парис на суд хоть сел,
Однако был он глуп, как лось или осел.
Кокетку сей судья двум бабам предпочел,
И рассердил он их, как пчельник в улье пчел;
И Дию он прочел
Экстракт и протокол.
Дий за это его не взрютил чуть на кол.
Венера возгордилась,
Дочь мозгова зардилась,
Юнона рассердилась,
Приама за это остригла и обрила
И Трою разорила.[1]

1769 или 1775

[1]Парисов суд. Впервые — ПСВС, ч. 7, стр. 335-336. Эта пародийная притча была написана Сумароковым по поводу эпизода в сатирической поэме М. Д. Чулкова «Плачевное падение стихотворцев» (1769; отдельное издание-1775): Юпитер, узнав о горестном положении наук на земле, «Хотел в тот злейший час пустить на землю гром, / Восстал он посреде, где боги и богини / В то время кушали привозные к ним дыни, / И только лишь кусок от дыни прожевал, / Чувствительно тогда Юпитер задрожал» («Плачевное падение стихотворцев»; песнь 2, ст. 54-58). Датировать эту притчу ввиду упоминания в ней поэмы Чулкова можно как 1769, так и 1775 г. Последняя дата представляется более достоверной, так как в 1769 г. из-за хлопот, связанных с переездом из Петербурга в Москву, Сумароков почти ничего не писал.
Российской то сказал нам древности толмач и т. д. М. Д. Чулков назван толкователем (толмачом) российской древности, так как издал ряд произведений, связанных с прошлым России.
Глупый плач — «Плачевное падение стихотворцев».
Минерва напилась, как стерва. Во втором стихе ямбический размер заменен сочетанием анапеста и амфибрахия.
Однако был он глуп и т. д. В ПСВС этот стих напечатан неисправно: «Однак был он глуп, как лосось иль осел».
Экстракт — в терминологии чиновников XVIII в. — краткое изложение дела.
Дочь мозгова — богиня Афина Паллада (Минерва) считалась дочерью Зевса (Дня), родившейся из головы последнего.
Нравится

Комментарии к стиху «Парисов суд»

Отмена