Перевод из Игоря Северянина 

Ананасы в шампанском, ананасы в 
шампанском - 
Удивительно вкусно, искристо, остро! 
Новая книга «поэз» 

Я люблю ананасы, анчоусы, антракты, 
Антураж, антресоли, анонс, антрекот... 
О, скажи, Геродот, собирающий факты, 
Чем известен и славен пятнадцатый год? 
Треско-грохотом пушек? Свисто-визгом шрапнелей? 
Чемодано-паденьем? Напором штыков? 
Иль постройкой траншейно-блиндажных туннелей? 
Иль наступ-отступленьем германских полков? 
Или тем, что с французом идет англичанин 
На германо-австрийца и борется серб? 
Или тем, что поэзо-поэт Северянин 
Озарил и прославил отечества герб? 
Громче всех барабанов в авангарде германском - 
Слышен в Риме… в Стокгольме… до полярных широт. 
Славит он ананасы, ананасы в шампанском, 
Ананасы, бананы, бананасы поет! 
Ананасы вкрутую, в мешочке и всмятку. 
Ананасы в мундире, ананасы — в пюре. 
Ананасы под хреном, ананасы внакладку, 
Ананасы в бутылке, ананасы в ведре... 
Он не ел ананасов, но видал на картинах... 
Неизвестен в России этот редкостный плод. 
Футурист в ананасах, как иной в апельсинах, 
Разбирается туго, — уверяет народ... 

Комментарии

Популярные темы